Inspiration

Dans Un Jardin qu’on Dirait Éternel

Si il y a quelque chose qui sait m’émouvoir, c’est bien la poésie du quotidien.

C’est un thème qui me remplit de bonheur et qu’en tant qu’autrice de bande dessinée, j’ai grand plaisir à illustrer à ma façon, dans la bande dessinée de Bulle.

La poésie du quotidien, c’est aussi ce qui m’a profondément touché et inspiré dans l’oeuvre que je souhaite partager avec vous aujourd’hui : Dans Un Jardin qu’on Dirait Éternel.

Affiche du film dans un jardin qu'on dirait éternel titre Dans Un Jardin qu'on Dirait Éternel

Dans Un Jardin qu’on Dirait Éternel : Rien ne dure, rien n’est fini, rien n’est parfait

Dans Un Jardin qu’on Dirait Éternel est un film japonais qui célèbre la beauté fugace du quotidien à travers le genre de la tranche de vie.

Extrait du film dans un jardin qu'on dirait éternel Dans Un Jardin qu'on Dirait Éternel

On va suivre Noriko, une jeune japonaise de 20 ans dans un long voyage d’introspection qui la conduit vers sa vie d’adulte, le tout, rythmé par la citation Nichinichi kore kōnichi (日々是好日) qu’on peut traduire par “Chaque journée est une bonne journée » ou « Essayer de vivre chaque jour d’une manière qui a du sens ».

Noriko Morishita dans un jardin qu'on dirait éternel Dans Un Jardin qu'on Dirait Éternel
Noriko se définit elle-même comme une personne sérieuse, raisonnable et travailleuse.
Noriko Morishita dans un jardin qu'on dirait éternel famille papa maman Michiko Dans Un Jardin qu'on Dirait Éternel
Ah oui, et elle se dit aussi… Maladroite !

Ayant terminé ses études universitaires et restant indécise sur ce qu’elle souhaite faire ensuite, Noriko va accepter de s’initier à l’apprentissage de la cérémonie du thé en compagnie de sa cousine Michiko.

Michiko et Noriko dans un jardin qu'on dirait éternel cousine tokyo Dans Un Jardin qu'on Dirait Éternel
Michiko et Noriko dans un jardin qu'on dirait éternel cousine tokyo cérémonie du thé Dans Un Jardin qu'on Dirait Éternel

Pour gagner, il faut parfois tomber

La cérémonie du thé est un art traditionnel japonais fait de rituels ancestraux dont les deux cousines essayent, tant bien que mal, d’apprendre les codes… Le tout sous notre regard réjoui et compatissant !

Fourmis dans les jambes cérémonie du thé dans un jardin qu'on dirait éternel apprendre apprentissage Dans Un Jardin qu'on Dirait Éternel
L’art du thé s’est avéré très difficile.
J’avais l’impression d’être un bébé qui ne savait rien.
Mme Takeda s’est progressivement éloignée de nous pour devenir Maître Takeda.
Saurais-je me montrer persévérante ?

En effet, les japonais, avec leur goût pour la minutie, ont élevé le simple geste de boire du thé au niveau d’un art, allant jusqu’à codifier cette pratique dans ses plus infimes détails.

Maître takeda Senseï dans un jardin qu'on dirait éternel cérémonie du thé art ancestral japon Dans Un Jardin qu'on Dirait Éternel
Les mouvements de Maître Takeda étaient fluides.
C’était comme si une source de montagne s’écoulait en moi.
C’était agréable et ça m’a rafraîchi l’esprit.

On dit qu’il faut une vie entière pour maîtriser cette discipline qu’on appelle aussi “La Voie du thé”.

Le hishaku, louche en bambou pour passer l’eau du récipient d’eau fraîche vers la bouilloire, avec son nodule fushi, si important dans le maniement de la louche. Dans un jardin qu'on dirait éternel cérémonie du thé Le mizusashi, récipient généralement en céramique qui contient l’eau fraîche versée dans la bouilloire.

Dans son ouvrage “Dictionnaire amoureux du Japon“, Richard Colasse nous explique :

L’étude de la cérémonie du thé, débute par une observation patiente de la pratique des aînés et du Sensei, suivie d’une répétition ad nauseam des gestes décomposés en autant de séquences jusqu’à ce que l’esprit de chacun d’eux vous imprègne au point de les oublier.

Noriko dans un jardin qu'on dirait éternel Le furo, foyer et toutes les formes d’arrangement du charbon de bois sumi et de ratissage des cendres haigata dans le brasero. Le futa oki, cylindre de bambou ou de céramique sur lequel on pose le couvercle de la bouilloire.
Ne réfléchis pas avec ta tête. N’apprends pas, imprègne-toi.
À force de pratiquer, tes mains finiront par bouger toutes seules.

C’est un apprentissage fastidieux car on ne sait jamais quand la fusion du geste à l’esprit se produit. Seul le Maître peut la déceler.

Dans un jardin qu'on dirait éternel Noriko et maître takeda
Tu sais, ça fait un moment que je me le dis, mais quand tu tiens la louche, ta main fait assez grossière.
Essaie de la tenir plus délicatement.
Tu es là depuis plus de dix ans.
Il est temps que tu y mettes du tien.

Il faut s’attendre à passer de longues années de cours, douloureusement agenouillé sur une natte, pour gravir un à un les six échelons eux-mêmes divisés en plusieurs sections au bout desquels on obtiendra enfin à son tour son nom de maître de thé Chamei et la qualification de Sennin Kōshi, approximativement traduit par “Titulaire”.

Dans un jardin qu'on dirait éternel cérémonie du thé

Chaque jour est un bon jour

On se laisse emporter dans cette histoire qui voit s’entremêler des scènes de la vie quotidienne de Noriko ponctuées par son apprentissage de la cérémonie du thé. Au fur et à mesure du récit, Noriko va finir par toucher ce que les japonais appellent le Ichi-go Ichi-e ( 一期一会) qui s’approche approximativement de notre Carpe diem.

Dans un jardin qu'on dirait éternel Noriko Le hishaku, louche en bambou pour passer l’eau du récipient d’eau fraîche vers la bouilloire, avec son nodule fushi, si important dans le maniement de la louche
Quelque chose changeait à l’intérieur de moi.
bol fait main par l'illustre Raku Ryônyû IX Dans un jardin qu'on dirait éternel Maître Takeda Noriko Michiko Le chawan, bol dans lequel le thé est servi
C’est un bol fait main par l’illustre Raku Ryônyû IX.
Observez-le soigneusement.
Son poids, sa texture, ses courbes qui épousent naturellement la main.
Voyez autant de bols que possible.
Nourrissez vos yeux.
Noriko Maître takeda cérémonie du thé dans un jardin qu'on dirait éternel
Chaque moment passé autour d’un thé est unique et vous devez chérir ces moments en leur apportant tout le soin nécessaire.
Même si vous servez toujours le thé aux mêmes personnes, chaque cérémonie est unique car une même journée ne revient jamais deux fois.
Préparez toujours le thé comme si c’était la seule et unique fois de votre vie.

Le son de l’eau s’est propagé dans tout mon corps et mon esprit

Le film Un Jardin qu’on Dirait Éternel a aussi réussi l’exploit de titiller mes 5 sens !

Le temps qui est suspendu, la lumière, les couleurs, la température, l’humidité, la brise, les intempéries et l’alchimie subtile entre les personnages sont autant d’images qui nous font ressentir le raffinement de la cérémonie du thé, dite Chanoyu (茶の湯) ou sadō (茶道) en japonais.

Le hishaku, louche en bambou pour passer l’eau du récipient d’eau fraîche vers la bouilloire, avec son nodule fushi, si important dans le maniement de la louche dans un jardin qu'on dirait éternel
Collation dans un jardin qu'on dirait éternel cérémonie du thé
Pluie saisons dans un jardin qu'on dirait éternel

Célébration de la beauté fugace

Pour conclure, ce film contemplatif m’a profondément touchée et m’a procuré un incroyable sentiment de sérénité. Il fait l’éloge de la lenteur, met le focus sur les petits riens, les petites choses qui savent nous émouvoir et a même réussi à m’arracher quelques larmes ☆☆☆

Je le vois comme un film-doudou, parfait pour une soirée d’hiver ou un dimanche pluvieux !

Dans un jardin qu'on dirait éternel Noriko
Tous les événements de la vie surviennent brutalement.
Hier comme aujourd’hui.
On ne peut jamais s’y préparer.
Puis le temps fait son œuvre et on apprend à vivre avec son chagrin.

Dans Un Jardin qu’on Dirait Éternel – Informations

Dans Un Jardin qu’on Dirait Éternel (日日是好日, Nichinichi kore kōjitsu) est un film dramatique japonais réalisé et scénarisé par Tatsushi Ōmori d’après l’essai autobiographique homonyme de Noriko Morishita publié en 2008.

Ce film est sorti au Japon en 2018 et en France le 26 août 2020.

Acteurs principaux : Haru Kuroki, Kirin Kiki et Mikako Tabe.

Dans Un Jardin qu’on Dirait Éternel 日日是好日, Nichinichi kore kōjitsu
Notre monde est fait de choses faciles à comprendre et d’autres qui nécessitent du temps.
Les choses faciles à comprendre n’ont pas besoin qu’on s’y attarde.
Tandis que les choses plus difficiles ne se révèlent à nous qu’à force de temps et de patience.

Ci-dessous, la bande-annonce du film :

Je vous remercie d’avoir lu cet article et j’espère qu’il vous aura donné envoie de voir ce film !

À bientôt !

P.S. : Recevez mes BD directement dans votre
boite mail en vous abonnant à ma newsletter !
C’est gratuit ! Cliquez-ici pour + d’infos !